-
名词:数的变化:大多数名词:-s以-s, -z, -x结尾的单数名词:不变以-al结尾的单数名词:变成-aux以-eau, -au, -eu结尾的单数名词:-x
性的变......
本文标签: 法语
-
--我的飞机票是从成都―――北京―――巴黎。
--蒙彼利埃和巴黎基本上一个最北一个最南。
--我一句法语也不会讲―――不要指望法国是一个国际语言大都市,基本上是以法语......
本文标签: 法语
-
上周,从京城各日语等级考试报名点均传来报名困难的消息。很多读者打电话反映,今年的日语等级考试报名名额过少,很多人都想参加考试报不上名。如此之热的考试态势似乎之前仅在TOEFL、I......
本文标签: 法语
-
想去法国留学的,相当一部分都是没有什么法语基础的学生,想短期内提高法语水平通过TEF考试,除了自身努力之外,选择一个好的法语培训机构也尤为关键!
1、 看口碑,听评价:
......
本文标签: 法语
-
Business organizations Les modèles de sociétés General Background Généralité Business......
本文标签: 法语
-
关于如何学习法语这个问题不是很好回答,但是对于初学者来说,还是从基础的语音语调篇开始吧:
要注重前期语音语调的学习:如果你毫无法语基础,并且不单纯的是出于爱好而学习法语。那......
本文标签: 法语
-
语式助动词:devoir、pouvoir、savoir、vouloir等,这些助动词之后的动词总是以直陈式出现的。它们给动词涂上了一层“语式色彩”,暗示了说话人的态度、心情、意......
本文标签: 法语
-
le signe …… sign 星座 le Capricorne …… Capricorn 摩羯(星) le Verseau …… Aquarius 宝......
本文标签: 法语
-
亲爱的学友们,我国的外语教育使大多数人以英语为强制学习的第一外语。能够有幸选择法语为专业的人并不多。您能阅读这篇文章说明您对于学习法语已经有了相当的热情。
但是仅有热情是远远......
本文标签: 法语
-
法语是一门精确、优美的语言。它温婉优雅如少妇,清脆流畅如歌曲,却又苛刻挑剔一板一眼,所以才会被应用到各种外交场合,作为签署法律合同的正式语言。随着中法文化交往的日益增多,越来越多......
本文标签: 法语
-
语言是表达思想的工具 各国的语言在长期使用中信厂形成了自己的语法和表达方式。我们在学习法语时强调表达式也就是说不能单独地去记单词最好把这个句子的表达式一起记下来.比如 On re......
本文标签: 法语
-
张若虚春江花月夜
Zhang RuoxuFleuve, lune et fleurs printanières
春江潮水连海平,海上明月共潮升。滟滟随波千万里,何处春江无月......
本文标签: 法文翻译
-
张若虚春江花月夜
Zhang RuoxuFleuve, lune et fleurs printanières
春江潮水连海平,海上明月共潮升。滟滟随波千万里,何处春江无月......
本文标签: 法文翻译
-
诗歌〈雨巷〉法文翻译[LA RUELLE S0US LA PLUIE]
戴望舒
撑着油纸伞,独自彷徨在悠长、悠长又寂寥的雨巷,我希望逢着一个丁香一样地结......
本文标签: 法文翻译
-
诗歌〈沁园春·长沙〉法文翻译
沁园春 长沙 1925 Changsha Sur l''air de Qin yuan chun
独......
本文标签: 法文翻译
-
诗歌〈菩萨蛮·黄鹤楼〉法文翻译
菩萨蛮 黄鹤楼 1927 春
茫茫九派流中国, 沉沉一线穿南北。 烟雨莽苍苍, 龟蛇锁大江。......
本文标签: 法文翻译
-
国内一些专有名词的法语译法
Au Grand Palais du Peuple à Beijing 在北京人民大会堂Grande Muraille 长城T......
本文标签: 法文译名
-
中国国家机构名称翻译法语 国务院Conseil des Affaires d’Etat
总理 / 副总理Premier ministre / Vice-premier mini......
本文标签: 法文译名
-
中华人民共和国国务院机构法文译名
一、中华人民共和国国务院办公厅Direction générale du Conseil des Affaires......
本文标签: 法文译名